Hercules Futura SL I-11 Performance Line SX 400 Wh
-
Dostępne od ręki, in 3 - 6 Werktagen bei Dir
-
Szybka dostawa!
-
Wygodne finansowanie dzięki zakupowi na raty z easyCredit
-
Ponad 100 000 zadowolonych klientów
-
Zapłać dopiero po 30 dniach więcej informacji
| Rama | Aluminium |
| Kształt ramy | Tiefeinstieg |
| Materiał | Aluminium |
| Płeć | Unisex |
| Waga | ok. 22,5 kg |
| dopuszczalna masa całkowita | 135 kg |
| Widelec | Suntour NCX-D, skok 63 mm, amortyzator pneumatyczny, trzonek 1.1/8” – 1.5” |
| Producent grupy osprzętu | Shimano |
| przerzutka | SHIMANO CUES RD-U8000, 11-rzędowa |
| Liczba biegów | 1 x 11 |
| Typ obwodu | Kettenschaltung |
| Korba | Hercules Classic, Isis |
| Kaseta | SHIMANO CS-LG700-11, 11–50 z. |
| Rodzaj napędu | Kettenantrieb |
| Wolnobieg/hamulec nożny | Freilauf |
| Pedały w zestawie | ja |
| Felgi | Promieniowe G55 |
| Piasty | z przodu: SHIMANO HB-TC500, 15×100 mm, Centerlock, z tyłu: Shimano FH-TC500, 12×142, Centerlock |
| Rozmiar koła | 28 Zoll |
| Opony | Schwalbe Marathon Almotion Evo, 50-622 |
| Producent silnika | Bosch |
| Silnik | Bosch Performance Line SX |
| maks. moment obrotowy | 55 Nm |
| Zasięg | do 80 km |
| Wsparcie | do 25 km/h |
| Akumulator | Bosch 400 Wh CompactTube |
| Wyświetlacz | Bosch Purion 200 |
| Hamulce | Hydrauliczny hamulec tarczowy SHIMANO BR-UR300 |
| Kierownica | Hercules Trekking, AL, 31,8 mm, wygięcie do tyłu 15° |
| sztyca | Hercules SP-719, AL, Ø30,9 mm, 350 mm |
| Siodło | Selle Royal On Moderate |
| Mostek | Hercules AS007N, 7° |
| Oświetlenie | przód: Hercules FS-50EB, do 50 luksów, tylne światło: Hercules RZ-100, dioda COB |
| Akcesoria/Różne | Ładowarka w zestawie |
Z sportową lekkością przez codzienność!
Futura SL I-11 łączy najnowocześniejszą technologię ze sportowym charakterem i jest idealnym wyborem zarówno na co dzień, jak i na czas wolny. Dzięki lekkiemu i wydajnemu silnikowi Bosch Performance Line SX o momencie obrotowym 55 Nm poczujesz mocne wsparcie przy jednocześnie naturalnym wrażeniu z jazdy – idealne na miejskie trasy. Kompaktowy akumulator Bosch CompactTube o pojemności 400 Wh dyskretnie wtapia się w konstrukcję ramy i zapewnia wystarczający zasięg na Twoje codzienne przygody. Dzięki temu rower zachowuje smukły wygląd, a jednocześnie przekonuje swoją wydajnością. 11-biegowa przerzutka Shimano CUES zapewnia płynną i precyzyjną zmianę biegów – niezależnie od tego, czy jeździsz po mieście, czy wybierasz się w pagórkowaty teren.
Silnik Bosch Performance Line SX o momencie obrotowym 55 Nm
kompaktowy i dyskretnie zintegrowany akumulator CompactTube o pojemności 400 Wh
Precyzyjna 11-biegowa przerzutka Shimano CUES z technologią Linkglide
Ten rower dotrze do ciebie (prawie) w całości zmontowany. Musisz tylko wyprostować kierownicę i zamontować pedały.
Zaloguj się
2 Bezpieczeństwo
2.1 Ryzyko resztkowe
2.1.1 Zagrożenie pożarowe
2.1.1.1 Przegrzane hamulce
Hamulce mogą się bardzo nagrzewać podczas pracy. Dotknięcie ich może spowodować oparzenia lub pożar.
Nigdy nie dotykaj hamulców ani silnika zaraz po jeździe.
Nigdy nie kładź roweru bezpośrednio po jeździe na łatwopalnym podłożu (trawa, drewno itp.).
2.1.2 Ryzyko upadku
2.1.2.1 Nieprawidłowa regulacja szybkozamykacza
Zbyt duża siła zacisku uszkadza szybkozamykacz, przez co przestaje on działać. Zbyt mała siła zacisku powoduje nieprawidłowe przenoszenie sił. To może doprowadzić do pęknięcia elementów. Skutkiem tego może być upadek i obrażenia.
Nigdy nie mocuj szybkozamykacza za pomocą narzędzi (np. młotka czy szczypiec).
Używaj tylko dźwigni napinającej z siłą napinającą ustawioną zgodnie z instrukcją.
2.1.2.2 Niewłaściwy moment dokręcania
Jeśli śruba zostanie dokręcona zbyt mocno, może pęknąć. Jeśli śruba zostanie dokręcona zbyt słabo, może się poluzować. Skutkiem tego może być upadek i obrażenia.
Zawsze przestrzegaj momentu dokręcania podanego na śrubie lub w instrukcji.
2.1.3 Ryzyko amputacji
Tarcza hamulcowa jest tak ostra, że może spowodować poważne obrażenia palców, jeśli wpadną one w otwory tarczy.
Zawsze trzymaj palce z dala od obracających się tarcz hamulcowych.
2.2 Substancje toksyczne
2.2.1 Płyn hamulcowy
W wyniku wypadku lub zużycia materiałów może dojść do wycieku płynu hamulcowego. Płyn hamulcowy może być śmiertelny w przypadku połknięcia lub wdychania.
Nigdy nie demontuj układu hamulcowego.
Unikaj kontaktu ze skórą.
Nie wdychaj oparów.
2.2.2 Olej amortyzujący
Olej amortyzujący w tylnym amortyzatorze i widelcu podrażnia drogi oddechowe, powoduje mutacje komórek rozrodczych i bezpłodność, wywołuje raka i jest toksyczny przy kontakcie ze skórą.
Nigdy nie rozbieraj amortyzatora tylnego ani widelca amortyzowanego.
Unikaj kontaktu ze skórą.
2.3 Wymagania wobec rowerzysty
Rowerzysta musi mieć wystarczające zdolności fizyczne, motoryczne i umysłowe, żeby brać udział w ruchu drogowym.
2.4 Grupy wymagające szczególnej opieki:
Jeśli z roweru korzystają osoby niepełnoletnie, opiekun prawny musi dokładnie poinstruować dzieci.
2.5 Środki ochrony indywidualnej
Dla własnego bezpieczeństwa noś odpowiedni kask, solidne buty oraz długą, obcisłą odzież.
2.6 Oznaczenia bezpieczeństwa i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Na tabliczce znamionowej roweru elektrycznego i akumulatora znajdują się następujące oznaczenia bezpieczeństwa i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:
Symbole bezpieczeństwa
Symbol: Ogólne ostrzeżenie (trójkąt z wykrzyknikiem)
Objaśnienie: Ogólne ostrzeżenie
Symbol: Przestrzegaj instrukcji obsługi (książka w dłoni)
Wyjaśnienie: Przestrzegaj instrukcji obsługi
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Symbol: Przeczytaj instrukcję (symbol książki)
Objaśnienie: Przeczytaj instrukcję
Symbol: Symbol recyklingu
materiał nadający się do recyklingu
2.7 Postępowanie w sytuacjach awaryjnych
2.7.1 Sytuacje zagrożenia w ruchu drogowym
W każdej niebezpiecznej sytuacji na drodze hamuj rower, aż się zatrzyma.
2.7.2 Wyciek płynu hamulcowego
Jeśli wycieka płyn hamulcowy, trzeba natychmiast naprawić układ hamulcowy. Wyciekający płyn hamulcowy należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska i zgodny z przepisami.
Wyprowadź poszkodowanych z obszaru zagrożenia na świeże powietrze.
Nigdy nie zostawiaj poszkodowanych bez opieki.
Natychmiast zdejmij ubrania zanieczyszczone płynem hamulcowym.
Nigdy nie wdychaj oparów. Zadbaj o odpowiednią wentylację.
Noś rękawiczki i okulary ochronne.
Trzymaj osoby niechronione z dala od miejsca zdarzenia.
Uważaj na ryzyko poślizgu spowodowane wyciekającym płynem hamulcowym.
Trzymaj wyciekający płyn hamulcowy z dala od otwartego ognia, gorących powierzchni i źródeł zapłonu.
Unikaj kontaktu ze skórą i oczami.
W razie wdychania
Zapewnij dopływ świeżego powietrza. W razie dolegliwości natychmiast zgłoś się do lekarza.
Po kontakcie ze skórą
Umyj dotknięty obszar skóry wodą z mydłem i dobrze spłucz. Zdejmij zanieczyszczoną odzież. Jeśli pojawią się dolegliwości, zgłoś się do lekarza.
W przypadku kontaktu z oczami
Płucz oczy pod bieżącą wodą przez co najmniej 10 minut, trzymając powieki lekko uchylone, również pod powiekami. Jeśli pojawią się dolegliwości, natychmiast zgłoś się do okulisty.
W razie połknięcia
Wypłucz usta wodą. Nigdy nie wywołuj wymiotów. Ryzyko zachłyśnięcia!
Jeśli ktoś wymiotuje i leży na plecach, ułóż go w stabilnej pozycji bocznej. Natychmiast zgłoś się do lekarza.
Środki ochrony środowiska
Nigdy nie dopuść, żeby płyn hamulcowy dostał się do kanalizacji, wód powierzchniowych lub wód gruntowych.
W przypadku przedostania się płynu do gleby, wód lub kanalizacji powiadom odpowiednie władze.
Jeśli pojawią się dolegliwości spowodowane gazami spalinowymi lub wyciekającymi płynami, natychmiast zgłoś się do lekarza.
2.7.3 Wyciekające smary i oleje z widelca
Wyciekające smary i oleje z widelca należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska i zgodnie z przepisami prawnymi.
Skontaktuj się ze sprzedawcą.
2.7.4 Wyciekające smary i oleje z amortyzatora tylnego
Wyciekające smary i oleje z amortyzatora tylnego należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska i zgodnie z przepisami.
Skontaktuj się ze sprzedawcą
Online i na miejscu
elastyczne płatności
ceny do jakości